Go to content

„Daj spokój, wiedziałeś, co robisz”. Dopiero teraz zrozumiesz, jak irracjonalne są tłumaczenia sprawców przemocy seksualnej

Fot. Screen z filmu promocyjnego kampanii

Wyobraźcie sobie piękny weselny tort – a jaki tam piękny, zajeb*sty tort, tort waszych marzeń. Jedyne, o czym marzycie, to zjeść go, zatopić zęby w ukrytej w środku czekoladzie. Więc podchodzicie do niego i… bach, całym łapskiem urywacie potężny kawał. W końcu mieliście ochotę. I to nie wasza wina, że spieprzyl*ście czyjąś pracę (i komuś wesele przy okazji), tak kusząco wyglądał, że każdy idiota powinien się liczyć z takim finałem. Logiczne, prawda? „Daj spokój, wiedziałeś, co robisz…”.

Brzmi znajomo?

Kampania „It’s Illogical” uderza w czuły punkt. Obejrzyjcie te trzy filmy (są z polskimi napisami) i jeżeli kiedykolwiek mieliście wątpliwości, czy przemoc seksualna mogła być „nieporozumieniem” albo mogła być „usprawiedliwiona” okolicznościami – odpowiedzcie sobie sami na pytanie… Czy jest w tym gram logiki?!

Daj spokój, wiedziałeś, co robisz!

Wiem, że musisz powiedzieć nie, ale tak naprawdę myślisz… TAK

Jesteś w szoku, że pozwalam na naturalny bieg rzeczy? Następnym razem wysyłaj jasne sygnały!

Tłumaczenie przemocy seksualnej zawsze jest niedorzeczne! Jak widzicie, nie trzeba wiele, by pokazać, jak bardzo!


Na podstawie: nowymarketing.pl